You are currently viewing Paradise Lost: Significance of the Invocation

Paradise Lost: Significance of the Invocation

John Milton, in his attempt to create an epic presentation of practically the whole act of creation and transgression of Man, amalgamates Christian faith with tremendous aesthetic competency. Following the elementary classical conventions, he does frame his work within an apparent structural boundary, but eventually surpasses it by his imaginative faculty. In the Invocation itself, he achieves this effect by the dual device of meter and language.

At the very beginning he states the subject matter of his epic, which might appear to be a direct one- “Of Man’s first disobedience”. However, to ignore the technique of inversion that Milton employs would lead the readers mistake the real significance of the words.

OF Mans First Disobedience, and the Fruit Of that Forbidden Tree, whose mortal tast Brought Death into the World, and all our woe, With loss of Eden, till one greater Man Restore us, and regain the blissful Seat, Sing Heav'nly Muse, that on the secret top Of Oreb, or of Sinai, didst inspire That Shepherd, who first taught the chosen Seed, In the Beginning how the Heav'ns and Earth Rose out of Chaos: or if Sion Hill Delight thee more, and Siloa's brook that flow'd Fast by the Oracle of God; I thence Invoke thy aid to my adventrous Song, That with no middle flight intends to soar Above th' Aonian Mount, while it pursues Things unattempted yet in Prose or Rhime. And chiefly Thou, O Spirit, that dost prefer Before all Temples th' upright heart and pure, Instruct me, for Thou know'st; Thou from the first Wast present, and with mighty wings outspread Dove-like satst brooding on the vast Abyss And mad'st it pregnant: What in me is dark Illumin, what is low raise and support; That to the highth of this great Argument I may assert Eternal Providence, And justifie the wayes of God to men.
The Invocation
(Paradise Lost Book I). 1667 Original Version. Note the unusual spelling of “tast”. It is an instance where Milton had remained loyal to the etymological root of the word “taste” (derived from French “tast”)

Placing the object of the sentence at the beginning at once puts the emphasis on man and not on Satan. Then follows the reference to the act of transgression, of the tasting of forbidden fruit. This eventually suggests Milton’s preoccupation with the problem of “choice” as connected philosophically and morally with the problem of “disobedience”. However, instead of concentrating on this one single metaphysical question, he invokes the aid of his muse to assist him in expanding his poetic vision over the whole act of creation. The theme, after all, has to be announced in all its magnitude for the readers to recognize that no ordinary muse can be sufficient in the endeavor.

Who is Milton’s Muse in Invocation?

The “Muse” or in other words, inspirational deity, was a popular classical device, which apparently Milton seems to follow. However, he departs from the classical conventions steadily in presenting the nature and power of his inspirational deity. His muse, Urania, unlike the other classical muses, does not reside on Olympus, but far “above”, being not a human but heavenly entity. Such a deviation is necessary since Milton’s subject is of a higher order than those of classical epics(dealing with human heroes and their worldly predicaments.).

Urania: Muse mentioned by Milton in Invocation in Book VII of Paradise Lost DESCEND from Heaven, Urania, by that name If rightly thou art called, whose voice divine Following, above the Olympian hill I soar, Above the flight of Pegasean wing! The meaning, not the name, I call; for thou         5 Nor of the Muses nine, nor on the top Of old Olympus dwell’st; but, heavenly—born
Urania: Milton directly names his muse in the invocation (Book VII of Paradise Lost):
“DESCEND from Heaven, Urania, by that name
If rightly thou art called, whose voice divine
Following, above the Olympian hill I soar,
Above the flight of Pegasean wing!
The meaning, not the name, I call; for thou
Nor of the Muses nine, nor on the top
Of old Olympus dwell’st; but, heavenly—born”

Curiously enough, the ostensible philosophical purpose of the poem (to justify the ways of God to Man) is not emphasized primarily. The real function of these twenty-six lines is to give the sensation that some great thing is about to begin. Primarily, there is the quality of weight, an effect that is achieved by the long heavy monosyllables which end the lines. Secondly, there is a direct suggestion of a deep spiritual preparation at two points- “O spirit who dost prefer” and “What in me is dark”. However, such a suggestion of grand beginning is reinforced further by allusion to the creation of the world itself ( “Dove-like sat’st brooding), and then by images of rising and lifting (“soar…raise and support”) and then finally, interlinking the microcosmic self of the poet to the macro-cosmic creation of the world leading to the reference of the Saviour (“one greater Man”). The entire cluster of images expand the field of perception by bringing into the artistic field, the entire span of human (and even prehuman) existence. As C.S.Lewis observes, “ He throws ideas together because of those emotional relations which they have in the very recesses of our consciousness.” He further asserts that this silences the reader’s logical faculty and they accept every statement without question.

The Language and Form of Invocation

On the other hand, Milton follows the classical models not only in form and conventions. He uses a grammatical structure which is typically Latinate. The first sentence, for instance, goes on for about six lines before the verb comes-“sing”. Milton consciously keeps the climactic note rising and the flow of the passage is sustained with perfect control of syntax. The beginning is simple but suggestive of amplitude; the sense is then developed, extended,qualified and reconsidered variously, by the subordination of clauses and a skillful use of conjunctions, prepositions and relative pronouns (‘and’, ‘whose’, ‘with’, ‘till’). Normal English word order is reversed so that the object of the opening sentence- the theme itself-gets a significant place right at the beginning. Thus, when the first verb comes eventually, it rings with tremendous emphasis. The technique reinforces the sense of vast design and sets up a feeling of expectation in the reader. Furthermore, the sense is carried on further with the use of a relative pronoun (“who first taught”) and ultimately refers to even a part of “Paradise Regained”, through the Christian theme of redemption- “Till one greater Man/ Restore us”.

Christ on Cross: Milton's
Christ on Cross: Milton’s “One Greater Man”. There is a definite echo of “Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends” (John 15:13 King James Version)

Curiously enough, such a compatibility of theme and language sources from the very artistic persona of the poet. The very invocation becomes a reflection of a peculiar duality in Milton, which characterized the entire age of transition. There is a tremendous confidence in the self, a legacy of Renaissance temperament in his desire to attempt what was “unattempted yet in prose or rhyme”. At the same time the spirit of the Reformation prompted a strong humility in him for which he appears conscious of his limitation as a poet—his blindness. It balances the tone between modesty and self confidence as he goes on to seek assistance from the Muse, till the verse soars to the direct assertion of his poetic desire:

“Justify ways of God to men”

The climax is of course a simple almost monosyllabic Anglo-Saxon in syntax and construction. However this only adds to the grandeur of the statement since, for a puritan like Milton, artificiality and apparent beautification could only be the mark of Satan and hence when he mentions God, he does so with stark austerity. The invocation both structurally as well as thematically puts forth this message and eventually marks an appropriate beginning for the momentous work that Milton proposes to do.

Watch Video Lecture on Invocation

Additional Reading

This Post Has 9 Comments

    1. Sneha paramanick

      Thank you soo much mam
      It is really really very helpful ☺️

      1. monami mukherjee

        Thank you dear.

  1. Indranil Dey

    It's really good madam…I am also live in Sodepur

  2. Zehra

    Thanks a lot ma'am! Really helpful.

  3. Someone...

    Thank you so muchh ma’am ❤️
    It was indeed very helpful ❤️

Leave a Reply